What is JacketFlap

  • JacketFlap connects you to the work of more than 200,000 authors, illustrators, publishers and other creators of books for Children and Young Adults. The site is updated daily with information about every book, author, illustrator, and publisher in the children's / young adult book industry. Members include published authors and illustrators, librarians, agents, editors, publicists, booksellers, publishers and fans.
    Join now (it's free).

Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: Latino spec Lit dialogue, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 4 of 4
1. About politics, spec fiction, Zombie Baseball Beatdown


With Chicano and Latino speculative fiction* blossoming, I and others believe its authors can blaze our own trails to not follow the paths of mainstream Anglo authors. This might sound like a risky way of succeeding as a writer, but the rewards go beyond book sales and personal income. All across the planet, writers advocate and practice this.

Cherokee author Celu Amberstone says of Indigenous speculative fiction: “Our fiction is alive with new possibilities inspired by our cultural heritage, fiction that can offer new insights to our troubled world. As Indigenous peoples, we understand that the specters of colonialism and corporate greed still haunt Earth’s future. It is our responsibility to offer humanity a new vision of the universe.”

An Australian aborigine from the Palyku people, YA spec fiction author Ambelin Kwaymullinais another. In a speech earlier this year, she said, "We are, along with speculative fiction fans in the world, the people who know. We understand the great promise and the great flaws of humanity; we have seen both writ-large across magical kingdoms and alternate realities and far off planets. So the question for us is not what the future will hold, because we’ve already seen a thousand variations of it. The question for us is, how do we create the futures of our dreams and not our nightmares? Like other spec fiction writers before me, I believe humanity is now living in the times that will define what is to come for our species."

American author Paolo Bacigalupi expects even more for writers of any nationality: "The real purpose of novels of Sci-Fi, apocalypse, dystopia, etc. should not be escapist. A spec lit novel that doesn't tell about the present moment is no more meaningful than a romance or tea cozy mystery. If it doesn't, then why did it have to be Sci-Fi to begin with?"

I agree with all of the above. More in my alternate-world fantasy novel, The Closet of Discarded Dreams than in my short stories, issues of immigration and border "security," militarization of the police, gentrification of barrios, "Christian" intolerance have all played roles. As a Chicano in the U.S., when I write, the reality that we and others live pushes for inclusion. I can't imagine any other approach that would make my stories worth reading.

Here's an example of what I mean: French kids don't suffer weight problems, obesity, diabetes & hypertension like ours do. They get fresh and freshly prepared fruits, vegetables, fish and meat that are locally sourced; only filtered tap water for drinks. Three recess periods, a total of 90 min./day; and they walk or bike alone (if you can believe!) to school. No school on Wednesdays. All of this, U.S. kids are denied. It doesn't mean we're stupider than the French; we've simply allowed food corporations to victimize our kids. So what?

So how would a spec author include the junk food we're sold into a novel? How about the pink slime served in school cafeterias? Written into a YA zombie novel, with the two main, non-white characters, one the mexicano Miguel. Add racism and flash round-ups of undocumented workers. Sound like a stretch? Not so much, even after you realize that Paolo is not a Chicano writer.

In a podcast this month, here's what he said about learning the story and facts behind pink slime: "The politics makes you angry enough to write fiction--the company "ethics", and government "protection" [of our food]. The status quo doesn't see us being able to talk about the data surrounding us. I was a sci-fi reader growing up and spec genre held my interest. But lots of sci-fi books were dated and not relevant to kids. Zombiewas for my own joy, my own creativity, to feel passionate about. I knew that if I found something interesting, I could strive to make it interesting for my readers."

The publisher's synopsis of Zombie Baseball Beatdown: "In this inventive, fast-paced novel, award-winning author Bacigalupi takes on hard-hitting themes--from food safety to racism and immigration--and creates a zany, grand-slam adventure that will get kids thinking about where their food comes from.

"The zombie apocalypse begins on the day Rabi, Miguel, and Joe are practicing baseball near a local meatpacking plant and nearly get knocked out by a really big stink. Little do they know the plant's toxic cattle feed is turning cows into flesh-craving monsters! The boys decide to launch an investigation into the plant's dangerous practices, unknowingly discovering a greedy corporation's plot to look the other way as tainted meat is sold to thousands all over the country. With no grownups left they can trust, Rabi and his friends will have to grab their bats to protect themselves (and a few of their enemies) if they want to stay alive...and maybe even save the world."

The author didn't stop at publication. On the book's website, the political matters lace throughout the jokes, zaniness and funny, zombie madness. Here's a sample, and you might want to give the URL to your kids. (If you think this is violent, see the videogames kids play.)

How kids can prepare for a zombie outbreak in ten simple steps.
  • 70% of evil monsters come from nasty places like toxic waste dumps. 100% of documented zombie outbreaks originated from an infected food.
  • Protect Your Head. To a zombie, your brain tastes like the best food ever.
  • 9 out of 10 zombies say they prefer brains to any other food.
  • The brain size of kids who like reading is 1/10 larger than that of kids who don't.
  • On average zombies find bigger brains 33% more appetizing than small brains.
  • 92% were easily able to bite through a single layer of clothing, penetrating the skin.
  • 33% of zombies were unable to bite through 5 or more layers of clothing, and left to starve.

I recommend the book, even for some kids as young as twelve. Latino kids will sympathize with and enjoy Miguel, a main character. Politically, the book promotes investigation, exposing the facts gathered, organizing other kids, and the success of defending your beliefs about what's true, even when corporations and adults don't know or hide the truth.

Paolo is beginning to mull ideas for a sequel to Zombie. Not to critique, but  to suggest ways I think a sequel could improve over the first of the series, I note the lack of major girl characters. To all spec writers: the boys-only legacy of old sci-fi can and should be discarded. Research show boys will read books with girl protagonists and more, if they are intriguing and well written. And we need to help boys break down whatever impedes their working and living well with the opposite sex.

Secondly, I think the climactic battle (obvious from the title, but most of this is spoiler) has two huge real-world, emotional and action gaps that the author could have used to heighten conflict.

The hero organizes his friends in the final battle WAY too easily. Anybody who's had or worked with boys knows--organizing them is like herding olive-oil-slimed pigs in the middle of a muddy field, away from their trough of amphetamines. The protagonist Rabi should have had to more realistically overcome those problems. Yes, I know it was the climax, and maybe the author didn't want to give his hero too much to overcome. Still.

The second, emotional gap that the author missed out on was the trauma of who the boys had to beat, hurt and kill to escape the zombie breakout. Their friends, siblings, parents and adults they knew. According to my read, none of the boys had much trouble beating down their family and community. Obviously, in the real world, this would be major PTSD. (That coming in the sequel?) Adding bits of scenes about this conflict would have extended the big battle, which might be why the author excluded it. I won't say how he might have been able to do it; he's the author. As a reader, the gap left me unfulfilled, pick-pocketed.

Read the, buy it and give it as a present, order it for your room or library. If you're a Latino author, read it and see if you can say that we Latinos can't do the same or even better at bringing politics into our spec lit. For our gente to learn and read and enjoy.

Es todo, hoy,
RudyG, a.k.a. Chicano fantasy author Rudy Ch. Garcia

* Speculative fiction - spec lit includes fantasy, magical realism, horror, alternate world and alternate history, fables and science fiction, at the least.

0 Comments on About politics, spec fiction, Zombie Baseball Beatdown as of 8/30/2014 3:11:00 PM
Add a Comment
2. What future for Latino spec lit?

In a conversation this week, I was reminded again how mainstream academia doesn't consider speculative literature to be as respectable or of the same literary worth as what's called "literary fiction." U.S. culture traditionally looks down on us spec authors as not as refined and our works as not "worthy." Latino academics react much the same. [There's not one list of spec lit. I use: fantasy/sci-fi, magical realism, horror, alternate-world, paranormal and fables, at least.]

The argument goes like this. "Serious" book writers create literary sorts of books and are "better" writers. All of the most prestigious awards for fiction each year go to works of Literary Fiction. Genre Fiction, like spec lit, is "only for entertainment." Literary Fiction separates itself from Genre because it is not about escaping from reality, but provides a means to better understand the world and delivers real emotional responses. "Serious" works of literature are for highbrow, literary readers who believe genre fiction does not have much merit.

Of course, as a writer or reader, you don't need to choose between Latino spec or Latino literary works. You read and write what you want.

At the same time, out in the real world, Hollywood, cable and TV companies are on spec lit like moscas on mierda. You know that Hunger Games, Lord of Rings, Guardians of the Galaxy, and network TV shows like Extantand Touch--of my faves--proliferate, seemingly without end. Teen vampires, ghosts and zombies are everywhere on Netflix and cable, except in classrooms. Literary agents and publishers want to represent the next J.K. Rowling, maybe even a Latino one.

Mainstream, literary Latino lit is also still alive and has its audience and always will.

But what's new are the young people, our children and grandchildren, who drive many of the markets, including in movies, videogames, graphic novels and books in other forms. In videogames, 3 are  Lego, 1 pirate, 1 auto, 1 war, 1 NBA, and 3 are spec-related, including #1 (SF war) and #2 (ghosts and Predator). 9 of the top 10 comics sold in Jan. were spec genre. Spec and War shared the top 10 in graphic novels in March. Right now there's no end in sight for the most sought-after stories that could become the next blockbuster.

I myself never sold 4 stories in the space of two years. So far this year, I've gotten 4 requests to submit to anthologies, which definitely don't result from my book sales. Ernesto Hogan is doing at least twice as well as me.

But the U.S. markets can't keep putting out the same ole white-hero stories, because many of our young people were raised or have become true internationalists. They hang with, date and marry across racial, class and cultural borders that were harder to cross in the last century. Yes, racism and prejudice are being enflamed in this country by right-wing vestiges of previous times. But the old fogies will die out. Will new young internationalists outnumber the new young prejudiced who inherited their worldview from dead parents? Time will decide that.

In the meantime and foreseeable future, Latino, and other, spec literature is a largely untapped source of new voices, perspectives, legends and unique cultures that interest the Anglo commercial world. They might shoot us on the streets, but they love J-Lo and Calle 13 and Mexican indigenous ruins and suck in the money from consumers looking for the exotic, the entertaining. The screen, for theaters or monitors, needs new material. And a lot of it will first appear in print and E-book.

This makes Latino spec authors ripe for the pickings. Every author is a desperate creature, willing to grovel for attention, publication or even a chance to read their works. Latino spec authors, maybe more so, speaking only for myself.

In the eastern U.S., latino and black authors are meeting, joining together and somewhat coalescing as collective entities. The legacy of slavery and U.S. Caribbean history naturally reflects the latino-black cultural and social ties. This has been manifested in Spec Cons, the We Need Diverse Books and some anthologies.

On this side of the Mississippi, peoples' cultures developed differently, especially from our  heritage where Latinos link with our indio past, whether from here or Latin America. If Latino spec lit writers hang with their "better half," los indios, we may see something different develop than what has out East.

In the Southwest, our work, our specific peoples and cultures, we ourselves, are mestizo. It reminds me of José Vasconcelos vision of a raza cósmica that re-connects to its indio roots. Like Ernesto Hogan's Aztecofuturism stories.

Interest in Latino spec has  taken off. There's new markets for it. It may not give such authors the respectability that literary authors receive, but young people, including Anglos, are ready for it. It can be "good" writing; it can be "serious, refined and worthy."

Just ask the next under-40-year-old if they'd buy into a videogame, comic, movie, cable series or graphic novel that was based on a spec book, written by a Latino, that had Latino and other characters. They'd probably answer, "If it was good, fun and exciting." They wouldn't say, "If it had literary worth."

Es todo, hoy,
RudyG
a.k.a. Chicano spec author Rudy Ch. Garcia

0 Comments on What future for Latino spec lit? as of 8/23/2014 1:37:00 PM
Add a Comment
3. Diversity in spec lit. Sci-fi and PoC. Calls for diversity submissions.


Lots of opportunities, to hear what People of Color are saying about the need for diversity in speculative lit, and place to submit your spec stories. From editors looking for diversity in different forms. Gente, read on.

Alternate Visions: Musings on Diversity in SF

Vandana Singh
Vandana Singh, born in New Delhi, India (now living near Boston), writes:
"The best speculative fiction, like travel, does that to you – it takes you to strange places, from which vantage point you can no longer take your home for granted. It renders the familiar strange, and the strange becomes, for the duration of the story, the norm. The reversal of the gaze, the journey in the shoes of the Other, is one of the great promises of speculative fiction.

"This is only one reason why we need diversity in speculative fiction. And by diversity I don’t just mean white writers including other places and races in their fiction – that has its importance, but I don’t consider it here. What I am really interested in is the fiction of authorsfrom different countries, cultures, races, genders, sexual orientations, physical abilities and experiences. The former is – emphatically — not a substitute for the latter.
 "
Thoughts as to why some of us might write SF, and why diversity in SF is absolutely necessary: such as for writers from post-colonial nations to imagine their own futures, their own alternatives, is a deeply revolutionary, freeing act. We need new paradigms, new ways of relating to the non-human universe, if we are to survive the climate crisis. The postcolonial, so called ‘third world’ nations, and indigenous communities within the ‘first world’ are being/will be most deeply affected by climate change, despite having done the least to cause the problem.

"Let’s keep calling out instances of narrow bigotry, of suppression of marginalized voices. Let’s keep talking, being honest, owning what we write, owning up when we mess up. Let’s keep using words from our mother tongues, our other tongues, so that those unused to it can get at least a glimpse of the world from our various perspectives."

Read her entire article Alternate Visions: Some Musings on Diversity in SF.



Diverse writers on reviewing the Other

Another worthwhile read is Inclusive Reviewing: A Discussion by Samuel R. Delany, et al. Strange Horizons, a magazine of and about speculative fiction and related nonfiction, published the transcript of a round-table discussion of issues raised by Nisi Shawl in her essay, Reviewing the Other.


Excerpt: "Speaking as the Other myself, I marvel at the possibilities created by the linguistic gap. Say you are a Mexican, a Venezuelan, or a Brazilian; which reviewer, trying to write in English, will write the truest, honest-to-God English text? There is no right, accurate answer to this (it would be an unspoken expectation), but maybe the Mexican would have more knowledge of English due to geographical proximity to the US, while the Venezuelan and the Brazilian wouldn't have this advantage. But the Mexican and Venezuelan are Spanish speakers, while the Brazilian is a member of the only people in Latin America who doesn't speak Spanish, only Portuguese. For all three of them the conundrum is the same: every time they start writing in English, they will almost necessarily—at least in the first draft—add totally different cultural baggage. This might seem obvious but nobody seems to think that might generate an entirely different review and that's where the Other really enters the stage."


Junot Díaz in L.A.

Via Facebook, Junot Díaz sent this:
"Junot Díaz reads from This Is How You Lose Her. Finally, a Los Angeles appearance! I'll be doing an event Friday, Sept. 19 - Skylight Books @ 7:30pm, 1818 North Vermont Ave., L.A. Voy a Los Angeles el 19 de Septiembre! Libreria Skylight. Nos vemos ahí, sí?"

My advice is that you go hear and talk with Junot--he's an experience. Erudite, smooth, some say cute. And gente may think he thinks much of himself, but then, there is much to his work and his dynamic presentations. Muy recomendado.



Jim C. Hines edits E-book on sci-fi diversity

"13 essays on the importance of representation in science fiction and fantasy, with an introduction by author Alex Dally MacFarlane. Proceeds from the sale of this collection go to the Carl Brandon Society to support Con or Bust.

Description from Hines: These essays do a marvelous job of answering the question, Why does representation [diversity] matter? and of looking at different types of representation in spec genres. I’m a big believer in the importance and power of story. The contributors to Invisible showed me new aspects of that power, things I hadn’t necessarily considered before. [Includes bonus material from Gabriel Cuellar and Ithiliana.' On sale for $2.99.           


Learning to write about "us," the Other

Last week, K. T. Bradford posted: "I had the honor to teach at a week-long Writing the Other workshop and retreat. Writing about people and places outside of the cultural 'norm' or one's direct understanding is hard to do. It's called Writing the Other, and it's a skill that must be learned and often worked at diligently by people who want to be great writers." The workshop and writing retreat was held in Chattanooga, Tennessee, and included authors Mary Robinette Kowal, Nisi Shawl, Cynthia Ward and David Anthony Durham.

"They challenged 26 students to dive into dialect and dialogue, gender and sexuality, disability, writing the Other in history, and world-building. The workshop/retreat was an opportunity to hang out with the teachers, opportunities for one-on-one critiques -- plus the freedom and safety to ask questions and make mistakes. The leading question was: Why not just avoid writing characters who are a different race or gender or class or religion from you?"

Also check her listing of articles called Writingtheother's Public Library.



Even famous Anglo authors' works get whitewashed

white guy from the film

Ursula K. Le Guin, Americanauthor of novels, children's books, and short stories, mainly in the genres of fantasyand science fiction, wrote about her Earthsea series in her article, How the Sci Fi Channel wrecked my books. Here's some excerpts:


"The Sci Fi Channel aired its final installment of Legend of Earthsea, the miniseries based—loosely, as it turns out—on my Earthsea books. The books, A Wizard of Earthsea and The Tombs of Atuan, which were published more than 30 years ago, are about two young people finding out what their power, their freedom, and their responsibilities are. I don't know what the film is about. It's full of scenes from the story, arranged differently, in an entirely different plot, so that they make no sense. My protagonist is Ged, a boy with red-brown skin. In the film, he's a petulant white kid.Readers wondering why I 'let them change the story' may find some answers here.

"Most of the characters in my fantasy and far-future science fiction books are not white. They're mixed; they're rainbow. In my first big science fiction novel, The Left Hand of Darkness, the only person from Earth is a black man, and everybody else in the book is Inuit (or Tibetan) brown. In the two fantasy novels the miniseries is 'based on,' everybody is brown or copper-red or black, except the Kargish people in the East and their descendants in the Archipelago, who are white, with fair or dark hair. The central character Tenar, a Karg, is a white brunette. Ged, an Archipelagan, is red-brown. His friend, Vetch, is black. In the miniseries, Tenar is played by Smallville's Kristin Kreuk, the only person in the miniseries who looks at all Asian. Ged and Vetch are white."

Le Guin is an Americanauthor of novels, children's books, and short stories, mainly in the genres of fantasyand science fiction.


Bryan Thomas Schmidt anthology of "non-Western writers"

Bryan Thomas Schmidt
Can People of Color who live in the U.S. be considered "non-Western?" Editor Schmidt will be dealing with that problem in his next anthology:

"People who are living or have lived in non-Western cultures, especially the ones they write about, will absolutely have a leg up, as authenticity is really important to me. I hope to publish more stories by non-Western writers than Western."

DESCRIPTION: "An anthology of the culture clash between aliens and people of Earth’s various cultures as they encounter each other on Earth or in the universe. Stories should not all be Western earthlings. I’d love to have as many stories, authors and cultures represented as possible. Of course I will take the best stories. People need to learn about cultures and perspectives and that has educational value. I want them to see the nuances and differences of peoples, worldviews and cultures but not necessarily in a threatening or overly controversial way.

"Seeking authenticity, I want a good balance in the cultures, stories, and locations recommended. Research any culture you choose. Do not write what you think they are. Do not write stereotypes. I am inviting a few Western writers whom I know have traveled and have strong cultural knowledge, sensitivity and passion for places they visited. I really do want something authentic. Not every Mexican is the same, for example, but please have it so your Mexicans are real enough my actual Mexican friends would tell me you got it right. (I do have friends around the world who will read for cultural authenticity before I make final selections, so I want authentic.) What are the odd little cultural quirks people exhibit which would strike outsiders as odd but insiders, as perfectly normal?"

Submissions Open: July 1, 2014 through September 15, 2014
Word Counts: 3000-7000 words; pay rate: $.06/word ("I would accept a really good story longer than 7k, but contact me, and it will be under much more scrutiny. 3-5k is my sweet spot, honestly. 5-7 is okay.")
Publication, Late Summer/Fall of 2015 (TBD)
Submit to: WorldEncounterssubs AT gmail.com
Submissions outside these dates and parameters may be rejected and possibly cannot be resubmitted. I reserve the right to close submissions at any time if the slush pile is too big and I have what I need. No money is promised or contracts offered until the Kickstarter funds. No simultaneous submissions.

[It's very advisable to read his entire submission guidelines.]

Bryan Thomas Schmidt is author/editor of adult and children’s speculative fiction. His short stories appeared in magazines, anthologies and online. He edited the anthologies Space Battles: Full Throttle Space Tales #6 for Flying Pen Press, Beyond The Sun for Fairwood Press, Raygun Chronicles: Space Opera For a New Age for Every Day, and Shattered Shields for Baen Books. His YA anthology Choiceswill be out from Edge Science Fiction and Fantasy in 2015.


Editor looking for diverse protagonists

C.C. Finlay will edit two more issues ofThe Magazine of Fantasy & Science Fiction in 2015. Finlay has published half a dozen books and dozens of stories, been translated into sixteen languages, and nominated for some awards.

March/April 2015 issue of F&SF - Reading period: Aug. 1-15, 2014  
Sept./Oct. 2015 issue of F&SF - Reading period: Jan. 1-15, 2015
Stories can be submitted online at this link.

I E-mailed Finlay to ask if he'd considered tabulating PoC stats, like how many stories he received with non-Anglo protagonists or from authors who are black, latino, etc. He responded that he'd love to see that kind of data, but didn't know a way to estimate about authors without asking them to provide identifying information, which some might be reluctant to do.
La Bloga question:  If Finlay is open to the possibility, what about other editors of magazines and anthologies? Why shouldn't latinos and other PoC request (demand?) this from those who decide which stories are getting published? How could PoC collectively launch such an initiative?
Finlay did respond that he would again be looking for diverse protagonists in stories and, depending on submissions and time, might try to keep track of that. He thanked me for the suggestion. You can go to his Nectar for Rejectomancers post for a breakdown of past submissions he received for the July/August issue he edited. Something it would be good for writers to see from all editors and publishers.

For latinos with a spec "Punk" story

From Susan MacGregor, an On Spec magazine editor, comes this first Call for Submissions for On Spec's new Punk Theme issue, on all things 'punk'.

Steampunk, Cyberpunk, Biopunk, and many other types of ‘punk’ derivatives have become popular sub-genres of speculative fiction. What classifies them as ‘punk’ are a number of literary devices that include:
1). Setting: specific technologies associated with particular ‘ages’, ‘societies’ and/or time frames (both the past or future), e,g., the Victorian Age often defines Steampunk (but not always). Nanotech experiments of the future may define Biopunk, (but not always).
2). Tone: a sense of novelty, or being on the cutting edge of that particular technology, within its time frame.
3). Style: language and/or a narrative style specific to that particular technology, reflective of the time, and/or writers of that time.
4). Characterization: wide open. Characters can reflect their time and the concerns of their place in that time, or be transplants from another time and/or genre. 

Sub-genres include, but are not limited to: Atompunk, Biopunk, Clockpunk, Cyberpunk, Decopunk, Dieselpunk, Dreampunk, Mythpunk, Nanopunk, Stonepunk, and others. For further definitions, this Wikipedia link on Cyberpunk Derivatives may prove helpful.

From Sept. 1 to Oct. 15th, 2014, we will seek the best of each "punk" sub-genre, top stories that represent their particular punk sub-genre. We are looking not only for the best, but what is new, what hasn’t been ‘punked’ before. Originality is the name of the game. If you have a piece that explores the themes and technology of a new era and/or society, we want to see it. We’rll consider everything 'punk', from the serious to the ridiculous. Surprise, delight, and amaze us!

Word maximum: 6,000 words. Accompany your submission with ‘PUNK THEME ISSUE’ in the subject line. Estimated publishing/issue date: Spring, 2015. We will post about this on On Spec’s new and updated website shortly; check it for full submission guidelines. Hold off on sending manuscripts until the submission window; anything before Sept. 1 will be deleted. Read all the guidelines.


A mother answers why latinos should write latino spec lit

In Antariksh Yatra's article, above, she said, "I came across an essay by Norman Spinrad in Asimov’s magazine, in which he discoursed knowingly about why there was no third world science fiction. Because, he said, third world cultures have no conception of the future. One could write a thesis on all the things wrong with this."

Partially in answer to Norm, La Bloga received this comment to Ernesto Hogan's post, Chicanonautica: Who’s Afraid of Diversity?:

"My son is 12; he loves sci-fi, but I have noticed it does pander to specific demographics. Thanks to all of you for bravely going where your sci-fi spirits take you. I will definitely be inspired to have my son read your works. Gracias por inspirar a una nueva generación de aficionados del sci-fi latino! :) LaSirena

Es todo, hoy,
RudyG, aka Chicano spec lit author Rudy Ch. Garcia

0 Comments on Diversity in spec lit. Sci-fi and PoC. Calls for diversity submissions. as of 1/1/1900
Add a Comment
4. People of color moving white, spec-lit world. Writing opp


My post last week about Project Hieroglyph and People of Color (PoC) is one more nail in the coffin (okay, maybe just a tiny tack) of privileged publishing of speculative lit exclusion of U..S. minorities. [Spec = sci-fi, fantasy, magical realism, horror, fables]. Members of Hieroglyph decided to answer in detail the questions I posed. I did mean to stir the waters, but not for my individual benefit. For the purpose of helping break down the cement ceilings in U.S. publishing, cracking under their own exclusivity. I'll post their response when it comes in. Or join Hieroglyph and add to their discussion.

PoC seem to be a hot topic, especially in spec lit. Rumors circulate about an East Coast anthology written by diverse authors. Also, the 2015 Spokan, Washington, WorldCon is named Sasquan, which should open up possibilities to Native American writers. Since the 2013 WorldCon in San Antonio included a dozen "Spanish" workshops, Sasquan would do well to build on its progressive moves to attract a more diversified attendance, especially from the black and latino writers concentrated in Calif.

However, it's not simply that dark people are trendy. Opening the U.S. publishing doors to PoC would definitely inject perspectives and worldviews into genres that some, like Hieroglyph, believe have become overly pessimistic, gloom-and-doom, robbing spec lit of vitality, instead of portraying futures of many possibilities, and Hope. YA lit is not the only genre thirsting for that.

As a former student and instructor of Clarion West describes it: "I am all for utopian visions of the future. We ARE the future. As children and grandchildren of immigrants and those who have worked the land, survived great hardships, and learned not to rely on the dominant society, Latinos are ideally positioned to inherit the earth, deal with cultures that differ greatly from our own, and take innovative approaches to high tech, low tech, and all the little techs in between. - Kathleen Alcalá

What she expressed about Latinos, applies as well to other PoC. We should not just see what develops. We should move to develop it. Join in where and as you can and bring along your bro's or amigos, including the progressive white ones.


Here's Ernesto Hogan's take: "This all keeps giving me flashbacks to the beginning of my career thirty years ago. You should let Hieroglyph know there are a number of diversity-oriented movements (postcolonialism, Afrofuturism, Latinonautica . . .) going on right now, in fact it seems to be the coming thing. The new generation, no matter of what ethnic group or where they live, sees technology as part of their natural environment, rather than a tool the oppressors are using to keep them down. And our Cultura tends to be anti-dystopian, pleasure-generating--we've won themover with our music, food and art in the past and present; this will continue. Maybe we can not only save science fiction from it's own stereotypes, but literature from being a means of expressing clinical depression. I better stop before I this becomes a silly manifesto."

I didn't think any of this was "silly."


Diverse stories wanted for Weird Western Antho

Another example of PoC-generated activity in the spec lit world came from a lively Facebook discussion this week. Cynthia Ward began with, "I would be curious to see a Weird Western anthology that didn't feature mostly white male writers." Over 130 posts later, she initiated a possibly breakthrough anthology. So, if you're not in it for the money, consider sending, or writing, your Weird Western short story, soon.
Yeah, Cynthia's white, but knows it. That won't satisfy Sherman Alexie, but she has at least one story in Indian SF.

What's Weird Western? - A literary sub-genre that combines elements of the Western with another literary genre, usually horroroccult, or fantasy. Steampunk has been added, SF could maybe get in.

Cynthia explains, "I want to put out this anthology with Native American contributors. Mexican, Chicano, Nuevo Mexicano, Californio, and other Latino/Latina/Hispanic perspectives are not only wanted, but necessary. I'm defining multi-cultural inclusively, not that a story featuring nothing but straight white cis-gender men is going to get in. I hope the anthology will prove worthy of the interest it has generated and hope it proves worthy of interest, attention, and excitement."

Initial guidelines: diverse authors/characters/viewpoints/perspectives [not the usual straight, white, able-bodied cis cowboys/ranchers/pioneers/etc]; approx 1k - 10k words; reprints preferred; pays $5/story + royalties; published by WolfSinger Publications. One story submission at a time, in DOC or RTF; time period(s) should be 1600s CE-1910s CE, although earlier time periods will be considered.
Setting(s) should be primarily in the US/Territories west of the Mississippi, northern Mexico, and/or in western Canada). E-mail for questions and submissions.

Cynthia Ward on her credentials for editing a multi-ethnic antho: "I'm a straight white/Anglo cis woman, which may be an element some writers will weigh when considering whether to submit a story. Also, I'm OK with people sharing considerations I should bear in mind as editor, given my various privileged statuses and the fact that, although I was born in Oklahoma and lived in the West for nearly all my adult life (since 1983), I'm not a life-long resident."

As author of this post, I'll say that until we have many PoC editors with the publishing resources and connections, Anglo editors progressive enough to publish us will be an avenue we might want to take advantage of. I'm going to attempt that.

If you have questions, you can contact Cynthia at marketDoTmavenDoTsubscriptionsATgmail.com or check her lit credentials.
          

Rushdie on Márquez

Speaking of PoC having unique perspectives, you'll probably enjoy Salman Rushdie's piece on Gabriel García Márquez, Magic in Service of Truth, where he re-examines magical realism. Two excerpts, but the entire piece is enlightening.

"In the Macondo of Gabriel García Márquez, imagination is used to enrich reality, not to escape from it."

"No writer in the world has had a comparable impact in the last half-century. [Márquez] was the greatest of us all."


Naia - one scientist discovers her male whiteness
BUT, white-male-dominated perspectives continue, with one scientist

A 12,000-year-old female skeleton found in Yucatan (that's in dark-peopled Mexico, scientists) was named Naia, but in describing HER, one scientist said SHE, a Native American, resembled the actor Patrick Stewart, a white male, who's not even indio or mexicano. Really?



Es todo, hoy,
RudyG, aka Rudy Ch. Garcia, author of the Chicano, alternate-world fantasy, The Closet of Discarded Dreams

0 Comments on People of color moving white, spec-lit world. Writing opp as of 5/17/2014 1:12:00 PM
Add a Comment