Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
<<June 2024>>
SuMoTuWeThFrSa
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: StoryQuest, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 2 of 2
1. Mildew - Podictionary Word of the Day

iTunes users can subscribe to this podcast

When I think of mildew I think of camping gear that came home after a rainy canoe trip, was dragged into the basement so I could warm up in the bath, and then forgotten about for a month or so.

As I’m sure is the case with most people, I have no particular fondness for mildew.  I place it in a mental compartment very close to where I keep my images of mold.  If I am diligent in my household sanitation mildew and I can keep a respectful distance between us.

That’s why the other day when I was researching the word honey I was astonished to find that the Latin word for “honey” had given rise to the English word mildew.

Evidently when mildew first was used in English it meant “honeydew,” the sticky droppings left behind by aphids.

It seems that to a farmer a sick plant was a sick plant and if it was sick because aphids were sucking it dry and leaving it covered with a sticky coating, it was just as bad as if it was sick because of a fungal growth that was leaving it with a sticky coating; so why not call both coatings the same thing.

Less appetizing though, don’t you think.

The honeydew meaning appears first in Old English documents—so well over 1000 years ago—while the fungal meaning creeps in a little over 600 years ago.

One of the reasons we know that mildew relates to honey is because of a fellow named Robert Bruce Cotton.

He lived around the same time as William Shakespeare, so that’s 400 years ago.

He was particularly interested in antiquities and he was fortunate enough to be pretty rich.

We really should thank him because he came along at a very opportune time.  King Henry VIII had found it necessary to kick the Catholic Church out of England so that he could get on with some new marriages.  In doing so he had disbanded the monasteries.

But the monasteries were the main places of refuge if you were an old manuscript trying to hide from the ravages of time.  In kicking out Catholicism Henry unwittingly made homeless whole libraries of precious manuscripts.  Sir Robert Cotton went around collecting up these homeless waifs and giving them a roof over their heads in his own personal library.

The other day I talked about the Lindesfarne Gospels during the episode on the word amen; these fantastic documents were among those rescued by Cotton.

Similarly the first document to contain the word mildew was housed in the Cotton Library.

While most of the citations I report to you from the Oxford English Dictionary come from some book or other with a name, in the case of the word mildew the name of the old manuscript that gives us a first citation is a little curious.

It is called the Cleopatra Glossary A.III.

There is nothing in the document that relates to Cleopatra the old queen of Egypt.

Instead it was an idiosyncrasy of Sir Robert that earned the title.

Sir Robert Cotton arranged his library with busts of famous people from history along the top shelves, with each of the shelves below marked by letter and number.  So it just so happened that this particular word, in this particular document lay for some years beneath the marble likeness of Cleopatra.


Five days a week Charles Hodgson produces Podictionary – the podcast for word lovers, Thursday episodes here at OUPblog. He’s also the author of Carnal Knowledge – A Navel Gazer’s Dictionary of Anatomy, Etymology, and Trivia as well as the audio book Global Wording – The Fascinating Story of the Evolution of English.

ShareThis

4 Comments on Mildew - Podictionary Word of the Day, last added: 7/25/2008
Display Comments Add a Comment
2. Books at Bedtime: Let’s bring our ancestors alive for El Día de los Muertos

There are some wonderfully vibrant picture books around which both add a zing to El Día de los Muertos (the Day of the Dead) festivities taking place today in Mexico, and give children everywhere the opportunity to take part, even if it is via their imaginations.

Calavera AbecedarioJeanette Winter has both written and illustrated books on the theme. In Calavera Abecedario: A Day of the Dead Alphabet Book, the special papier maché skeletons come to life and dance their way through the pages: it’s a fun and lively introduction to the day’s inherent craft traditions. Illustrated by Jeannette Winter, Day of the Dead is equally effective visually; the book’s author Tony Johnston tells the story of a family’s day of preparations before going out into the night “to welcome the spirits of their loved ones home again”.

Author Janice Levy and illustrator Loretta Lopez have teamed up again (published earlier this year I Remember Abuelitowas Celebrate! It’s Cinco de Mayo! / Celebremos! Es El Cinco de Mayo!) on a new, bilingual story, I Remember Abuelito: A Day of the Dead Story / Yo Recuerdo a Abuelito: Un Cuento Del Día De Los Muertos. It’s about a little girl who is thinking particularly about her beloved abuelito (grandfather), who has died a few month’s previously, as she helps her family get ready for the Day of the Dead celebrations, when she knows she will find him again. A full review of this gentle and uplifting story with accompanying activities will be published in this month’s update of PaperTigers… Janice Levy is, of course, also the author of the very special The Spirit Of Tío Fernando: A Day of the Dead Story/El espíritu de tío Fernando: Una historia del Día de los Muertos.

And for a story - Magic Night, Noche Mágica - directly from author René Colato Laínez‘ manuscript, check out this post on La Bloga

Meanwhile, on the other side of the world from where all these festivities are taking place, today has been chosen as the UK’s Family Storytelling Day, to kick off the month’s StoryQuest. Even if you’re too far away to take part physically in any of the many events being organised all over the country, take a look at the website for ideas and tips on how to go about introducing your children to their own family heritage: share in the Día de los Muertos celebrations and bring your ancestors alive by passing their stories down through the generations.

4 Comments on Books at Bedtime: Let’s bring our ancestors alive for El Día de los Muertos, last added: 11/12/2007
Display Comments Add a Comment