Sort Blog Posts

Sort Posts by:

  • in
    from   

Suggest a Blog

Enter a Blog's Feed URL below and click Submit:

Most Commented Posts

In the past 7 days

Recent Comments

Recently Viewed

JacketFlap Sponsors

Spread the word about books.
Put this Widget on your blog!
  • Powered by JacketFlap.com

Are you a book Publisher?
Learn about Widgets now!

Advertise on JacketFlap

MyJacketFlap Blogs

  • Login or Register for free to create your own customized page of blog posts from your favorite blogs. You can also add blogs by clicking the "Add to MyJacketFlap" links next to the blog name in each post.

Blog Posts by Tag

In the past 7 days

Blog Posts by Date

Click days in this calendar to see posts by day or month
<<June 2024>>
SuMoTuWeThFrSa
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
new posts in all blogs
Viewing: Blog Posts Tagged with: angouleme 2015, Most Recent at Top [Help]
Results 1 - 5 of 5
1. Interview: Balak, Bastien Vivès, and Michaël Sanlaville bring the award-winning Last Man to the states

LastMan-Cover-300rgb

A collaboration of French stars from three different mediums, Last Man brings together the gifted animator Balak, Bastien Vivès, the much heralded comics creator, and Michaël Sanlaville, a rising talent in game design, for a manga influenced, tournament-based martial arts adventure that’s been all the rage in their native country.

The planned 12 volume series, 6 of which have been published, was recently awarded the Prix de la Serie at Angoulême this year, highlighting the popular and critical acclaim of the series overseas. Last Man centers on Adrian Velba, a 12 year old boy enrolled in Battle School whose highest ambition is to participate in the annual tournament sponsored by the King and Queen. After the sudden departure of his required partner, Adrian faces having to wait another year to compete, until a mysterious loner named Richard Aldana, who is also in need of a partner, crosses his path. This unlikely pair, and how they turn the tournament and city on its ear, makes up much of the excellent first volume, entitled “The Stranger”, which sees English-language publication from First Second on March 31st.

I was fortunate enough to chat with these three creators in the lead-up to its release in the U.S.:

balak 2

L to R: Sanlaville, Balak, Vivès

You began working on Last Man in 2013, what was the origin of the project and how was the creative nucleus of this ensemble formed?

Balak: Bastien and I have known each other for 12 years. We hung out at the same message board, catsuka.com<http://catsuka.com/>, chatting about comics, Japanese animation and well-endowed women, the usual geeky stuff. Then we went to the same animation school in Paris, Gobelins, where we met Michael. Bastien and Mic got along well and quit the school to make comics. Years later, Bastien told me he’d like to make a comic book with eveything we like in it: cool one-liners, great adventure with a manga-ish epic feel, larger than life characters and larger than life natural breasts. In short: The very reason Art exists. The catch is that we wanted to do it the manga-way: to draw 20 pages a week and publish 3 books a year. So we had to be a three-person team, well organized, and say goodbye to any social life for a few years. It seemed like a cool project, so  here we are.

While reading the first volume, I was reminded of my time perusing some of my favorite mangas, including that of the shounen variety, was that an influence…or more specifically, was there a particular type of action-based storytelling that informed this series?


Balak: Yes, that was the reason Bastien asked me and Mic to join in the first place. He knows we’re avid manga readers since forever. Basically, we wanted to have this very calibrated shounen feel that we love in the first books, and put our little twist on it: What if John McClane was thrown into a Dragon Ball tournament? We mixed the two things we loved: manga and US action movies we watched as kids. This stuff made us who we are today, for better and worse. Last Man is the result of this.

Last Man looks to have a fairly wide audience appeal, particularly in terms of age, what is it about tournament stories that seem the draw the younger audience?


LASTMAN-sampler-1lowBalak: Even the worst Hollywood script doctor would tell you that story is about conflict. A tournament is the core of the most basic, comprehensive storytelling. You’ve got a hero you’re rooting for: he wants to win the cup, and everyone wants the same thing as well. The premise is simple, almost visceral. That’s why manga of this type are popular, they manage to convey each characters burning will to win and emotions; each battle is a story in itself. But when we say it’s simple, it doesn’t mean “simplistic.” Keeping things simple is hard, there is an unnoticeable elegance to it that is very difficult to achieve.

Were there any story elements in particular that you implemented or had to adjust in order to attract younger readers?


Balak: Not at all, we just did things as we pleased. The only thing we naturally refrained was sex. It can be sexy, but you don’t have anything too graphic.

Describe a typical day in the creative process for the series, were you all huddled in a room together planning out the beats of the story or was it more segmented?


Balak: “A quiet mayhem” is the best expression that could sum up our typical day and creative process. We don’t write much like a regular script. Bastien puts down his ideas on 10 or 15 pages for the book to come. Mic and I read it, then we discuss it, have several meetings, decide what is changing, what would be better. I take quick notes on a paper towel and I directly draw the 20 first pages of storyboard, come up with dialogues ideas, new situations. Each Monday, we discuss what the next 20 pages will be about, while Bastien and Mic draw the previous pages, 10 each. It’s not very kosher, and it’s quite exhausting, but it’s what keeps our ideas fresh and our motivation going. If we had the classic “here is the script, then we do the whole storyboard, then we can draw the whole thing,” it wouldn’t work for us. With our method, it feels very organic, we are constantly reacting on each others pages, at any time.

There’s a fascinating sense of culture combination in this first volume, with a setting that resembles pre-Revolutionary era France but with Eastern traditions sprinkled throughout. What is it that makes these two very different cultures mesh so well together?


Balak: To be honest, we didn’t put a lot of thoughts into this culture mix. We just drew what seemed right to us, the French medieval thing is a part of our culture, we just put a martial art in it not thinking twice if it would match or not… It seemed obvious to us!

Bastien, you’ve had a few of your comics translated into English into the past, how has the LASTMAN-sampler-2lowtranslation process for Last Man compared? Has it been relatively smooth overall or have any pieces of dialogue had to be changed outright?


Bastien: My English is not very good, so I can’t really tell!!!  But I think First Seconds did a good job!
Balak: The translation is very good, some cultural, typical French things are well adapted to an English audience. The main difference is that the French version is filled with cursing and very bad language that the English version is toned down a little . . . Aldana is even more rude in French!

For Balak and Michael, was the transition into comics a difficult one from the work you’re used to, or is there a natural handover from gaming and animation into sequential art?


Balak: I always wanted to draw comics. That’s the very first thing I wanted to do as a kid, so it’s not an issue at all. Sometime I’m a little frustrated by the page constraint, the fact that you can’t surprise the reader anytime you want, you have to take care of the double spread, keep your surprises for the first panel of the left page. . . . But it’s fun. I tried to get rid of this by creating something called Turbomedia, a way to make digital comics. You can see how it works by looking up Marvel’s Infinite Comics line, I’ve worked with them on this. Or even better, check the great Mark Waid’s Insufferable, at Thrillbent.com.  It’s cool. (Yes, that was a shameless plug.)

Do you see Richard Aldana as a character to be admired or one to be pitied? Is it somewhere in the middle?


Balak: You pinpointed Richard. He’s right in the middle. He’s a badass, he’s looking cool and cracking jokes, but you wouldn’t want his life. But don’t try to show him pity, he would punch you in the face. Or walk away with a burning one-liner that would hurt you even more. Or both at the same time, if you’re not lucky.

Will Richard’s background play a bigger part going forward in the next chapters being released this year?


Balak: Yes, a big, BIG part. We’re even making a whole animated TV show about Richard’s past. It will be out in 2016 in France. It will be dark, violent and funny.

When you’re writing the dialogue of a child Adrian’s age, how difficult is it to find a right tone of voice that sounds natural?


LASTMAN-sampler-3lowBalak: Adrian’s way of talking is mostly Bastien’s. He’s kept is inner ten year-old child very close. It seems very easy for him. When I’m writing Adrian’s dialogues, it almost always sounds wrong.

Last Man was incredibly well received in your home country, to the point that it won the Prix de la Serie at Angoulême. What was the first thing that went through each of your minds winning such a prestigious honor?


Balak: I should’ve dressed better for this.
Bastien: It’s very good to feel supported in your country.
Balak: (Bastien tries to look tough and all, but he cried on stage. Really.)
Mic: It happened quite fast, I think I haven’t realized yet what it means. . . . To me, this prize goes out to all the great Japanese manga artists that inspired me to draw, and are still unknown to the wide audience for the most part. . . . But things are changing, so that’s good.



At what point was First Second the natural choice to bring Last Man to the states?


Balak: Mark Siegel gets the book totally, it seems that everybody there genuinely loves what they are publishing. We’re proud to be  surrounded by all these other great books.

Beyond the translation of Books 2 and 3 this year, what’s next for the series? I understand there are other media plans. How is that process coming along? Is it possible I’ll be playing as Richard Aldana in a video game soon?


Balak: Hopefully, it should happen this very year! We’re producing our own video game, called Last Fight. It’s kind of like Power Stone, you can check it out here: https://www.youtube.com/watch?v=uLFxFKmqYDs If everything goes smoothly, it will be released in September. And as I’ve said previously, the animated TV show about Richard’s past is scheduled to next year. On each project, we have a very close look on the whole creative process.

What can/should your American readers look out for in Books 2 and 3? Any major surprises you can tease?


Balak: I can guarantee you some surprises . . . I can only say that you won’t stay into King’s Valley too long.

You can pick up Last Man Vol 1: The Stranger this coming Tuesday, March 31st from First Second at a book retailer near you.

1 Comments on Interview: Balak, Bastien Vivès, and Michaël Sanlaville bring the award-winning Last Man to the states, last added: 3/30/2015
Display Comments Add a Comment
2. Angoulême’s attendance is probably smaller than thought

IMG_5202.jpg

Well, this is a bit of a wounder. I alluded in an earlier post on the Angoulême comics festival that the attendance was being disputed, and in a
must read wrap-up of the 2015 festival Matthias Wivel covers everything and has a much more knowledgable breakdown of the dispute. In the past it has been a tenet of faith that 200,000 people attend the festival, which fills an entire medieval style town on a hill. This number has been cited as a reminder of how the French love their comics, how robust the European comics scene is, and in general how Angoulême is heaven on earth for comics lovers. While all of that remains true, it now seems that festival organizers may have been inflating the attendance a tad and it’s more like…15,000-20,000.

As many had been suspecting, it turns out that the festival—instead of simply counting tickets sold and accreditations given—has been counting the number of entries to each tent during the course of the festival, which is a quick way of multiplying the actual number of guests by a factor of ten. Embarrassing, and not a little sobering for everyone (including yours truly) who has been profiling the festival at the level of the great comparable cultural manifestations in France such as the annual book fair in Paris, which actually has around 200,000 guests, and generally been taking it as an outsize manifestation of the reach of European comics culture. (Speaking from more than a decade’s experience at the festival, I should add that the numbers given in the report seem on the low side, even when one accounts for the large number of accredited, and thus not-counted guests. I suspect the truth is more complicated, and that actual numbers are larger, even if it is clear that they were never close to the official ones).


Having only attended once, I can back up Wivel’s assertion in the last paragraph. As I walked around, I though the 200,000 number seemed…enthusiastic. However only 20,000 is also way low, as the streets were crowded and you needed to stand in line for anything that was cool.

I’ll have a special look back at Angouleme from retailers Josh O’Neill and Andrew Carl up on the site later today but in the meantime, Wivel’s post is highly recommended.

2 Comments on Angoulême’s attendance is probably smaller than thought, last added: 2/13/2015
Display Comments Add a Comment
3. Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?

1 3 LAUREAT2015 CH2 Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?

The 42nd Angoulême International Comics Festival is well underway, wrapping up the second day of exhibits as you read this, and the year is dominated, of course, by the Charlie Hebdo killings. Matthias Wivel is offering on the scene reports, and security is very high for the festival this year the checkpoints and bomb sniffing dogs.

BIZARRO WORLD A rain-drenched Angoulême has been preparing for the annual influx of people from all over the world for weeks, scrambling to take the necessary precautions against possible terrorism. Bomb-sniffing dogs around the Noveau Monde comics tent and body searches with portable metal detectors, backing up visitors at every entrance is the new reality at Angoulême.

Angou2015 CH memorial 2015 01 29 650x866 Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?
The Charlie Hebdo massacre looms large everywhere, even as people are trying to carry on as usual. The Lewis Trondheim-designed festival mascot appears on the cover of the official program brandishing the ubiquitous JE SUIS CHARLIE sign, while absent festival president Bill Watterson’s delightful official poster, hanging in shop windows around town, reminds one of a (seemingly) more innocent time in comics.

Charlie Hebdo itself has been given a special prize, and the names of those slain loom over the entrance to the festival, a shown in the photo above by Wivel.
comixology angouleme Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?

• Comixology is back at FIBD and has a big All Access Angouleme program going on via TwitterTumblr,Facebook, and Google+ channels.

ComiXology, the revolutionary cloud-based digital comics platform, celebrates this year’sAngoulême International Comics Festival with a sale spotlighting comics, bandes dessinées (BD), graphic novels and manga from all over the world from January 29th through February 1st. ComiXology will also be covering the show through their social media channels under the “All Access Angoulême” moniker – giving fans around the world a way to experience the festival. The AngoulêmeInternational Comics Festival takes place in Angoulême, France and runs from January 29th to February 1st.

 

They also have an Angoulême sale going on and just announced a deal to carry Humanoids comics. Both sections reward browsing.
Prixjeunesse Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?

• LES ROYAUMES DU NORD by Stéphane Melchior and Clément Oubrerie (Aya), an adaptation of Phllip Pullman’s The Golden Compass won the YA prize. I already like it better than the movie.
A65380 Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?

• Local resident Jessica Abel has a few tweets of note:


AND she has a new book, Trish Trash! Finally!


And her eating guide in case you haven’t figured out how to buy a crepe.

§ The Sodastream controversy continues, with an open letter signed by 110 cartoonists and allies protesting the sponsorship by the Israeli company that has factories on the West Bank. Festival director Franck Bondoux has responded:

“We are no longer in the same situation as last year,” remarked Bondoux, whom we reached last night. “SodaStream announced in 2014 that the factory under discussion will be moved. This means that the problem is in process of being resolved and has been understood.” The executive director of the festival further believes that the letter “moves into a broader proposal with terminology that goes much farther in its call for a boycott.” “We have moved from a discussion where one speaks of a specific problem to a total generality.” “This is an incitement to a stronger, more militant form of resistance.” Bondoux refuses to “judge” or “comment” if only to say “that in the current situation [reference to Charlie Hebdo and Kosher supermarket attacks], I’m not certain whether this is a time to welcome such proposals.”

But the petition organizers Ethan Heitner (NYC) and Dror Warschawski (Paris) have also responded:

On the eve of the 42nd International Comics Festival in Angoulême, the open letter we have sent to the festival director has more than 110 signatories, including 14 cartoonists having been awarded prizes at Angoulême and 7 Grand Prix laureates.

Additional signatures are still coming in from illustrators outraged by the contempt that Mr Bondoux displays towards them.  Several of them had initially not thought it necessary to sign this letter, feeling that the one sent last year had served as a warning, at a time when Mr Bondoux could plead naivety.  This year, with the facts out in the open, they cannot accept that the art of comics be used to whitewash the crimes of colonization and complicity in war crimes, be it in Angoulême or elsewhere.

Last year Mr Bondoux challenged the truth of the information we had provided and claimed that the Sodastream factory was not situated in territory militarily occupied by Israel since 1967.  This year, without blushing, he declared to the press that “the Sodastream firm announced in 2014 that the factory would be relocated.  The problem is being resolved.” (Sud Ouest newspaper, 23 January 2013).  Firstly, as of now the factory has not been relocated, and Sodastream is still a sponsor of the Angoulême festival.  Secondly, the “problem” is not being resolved and it is now 67 years that the Palestinians have been waiting for a solution.  Finally, cartoonists cannot accept that their art form be exploited by a firm that will, in addition, profit from the expulsion of Palestinian Bedouins in order to install its new factory on their land, and thus participate in the ethnic cleansing policy carried out by the State of Israel.

Mr Bondoux adds that “In the light of current events, I am not sure that such excessive remarks are appropriate”.  We suggest that Mr Bondoux discuss it with Willem, a Charlie Hebdo survivor, Grand Prix laureate in 2013, president of the Angoulême Jury in 2014, and a signatory of the letter.  We also suggest that he speak with the artists to whom his own festival has awarded prizes, and especially with other Grand Prix laureates (Baru, Jean-Claude Mézières, José Muñoz, François Schuiten, Tardi, Lewis Trondheim…).  It is they, rather than Mr Bondoux, who make this festival what it is.  Their voices must be heard, and the Sodastream firm must be driven out of the Angouleme festival.

 

• According to the Matthais Wivel account, China is very much involved as a sponsor in this year’s festival, so you can see cultural clashes of this kind will continue.

• It wouldn’t be an Angoulême without some kind of particularly Gallic controversy, although this year the Hebdo situation has swept most of that aside. Before the fest there was a huge controversy about Bondoux, who actually works for a firm contracted by the festival to put it on, taking aggressive steps to trademark the name of the festival, an event that got everyone’s dander up and forced the Angouleme minister of culture to make a public show of his outrage. Locals tell me that there is a three way battle over the festival between L’Association (no relation to the publisher) which puts it on, 9e Art+, the contractor, and the local government. While this tussle has been put on hold due to the greater events sweeping over the French cartooning community, it hasn’t been solved.

• Finally, this comes from the NY Post of French comics coverage, so add some salt, but along with the above controversy, there have been claims that FIBD (Festival Festival international de la bande dessinée d’Angoulême) has inflated it’s attendance figures and does not draw the 200,000 that is claimed. Quelle horreur! A lot of the evidence seems to be based on whether 40,000 is a typo for 400,000, which is flimsy, but there have been other claims about this perviously. Speaking for myself, after actually going I’d guess that 200,000 people don’t all show up every day, but there are more than 50,000 people every day, too. Also, in the rough Google translation, it seems that, SDCC-style, scrutiny is being given to the costs versus the amount spent by attendees, with a study by the local tourism board showing major expenditures: the festival costs € 4.3 million, € 1.9 million of it public money, but brings in € 1.1 million for restaurants and € 0.72 million for hotels, with visitors spending some € 1.42 million (About US$1.6 million.) That actually amounts to….$18 per attendee, so the French may also be a living embodiment of the Single Can of Tuna Theory*.

3 Comments on Meanwhile in Angoulême: Charlie Hebdo gets special prize; Comixology coverage and just how big is it?, last added: 2/1/2015
Display Comments Add a Comment
4. Bill Watterson draws poster for Angoulême 2015, but will not participate in fest

631458BillWatterson9eArt20158551 Bill Watterson draws poster for Angoulême 2015, but will not participate in festEarlier this year, the selection of Bill Watterson as the Grand Prix winner at the Angoulême comics festival created quite a stir. The winner is traditionally the “grand marshal” of the whole festival, helping plan exhibits and appearing at official events. (Or, as in the case of Willem, last ear’s winner, hanging out at Le Chat Noir until 1 am with everyone else.) It seemed a bit of a stretch for Watterson, but was it impossible?

Although the once reclusive Calvin & Hobbes creator hasn’t exactly turned into Taylor Swift, he makes occasional semi public appearances and is way more accessible in interviews. (If you call once or twice a year accessible.) When the win was announced, Watterson’s editor Lee Salem said he would try to tell him how wonderful Angoulême is, so maybe Watterson would make an exception for this so not a comic-con event?

However, an interview at the French language 20 Minutes website has not only unveiled Watterson’s poster for the festival but confirmed that the poster will be the full extent of his participation. The traditional exhibit of Watterson’s work will be based on the exhibit at OSU. According to the brief but news-packed interview, Watterson found the poster an interesting challenge, but did not use his Calvin and Hobbes characters because he doesn’t believe in using them to promote anything—even comics. But according to Google Translate, Watterson says “In this sense, I hope I have managed to express both my work and comics in general. And to pay tribute to what makes this medium so pleasant to read.”

8 Comments on Bill Watterson draws poster for Angoulême 2015, but will not participate in fest, last added: 11/6/2014
Display Comments Add a Comment
5. Jiro Taniguchi to attend Angoulême 2015

220px-Jirō_Taniguchi.jpg
According to a French press release, and Google translate, manga master Jiro Taniguchi will be one of the main guests for the 42nd Festival du Angoulême in January and will have the first major European exhibition of his work there.

Taniguchi is the author of such highly regarded series as The Walking Man, A Distant Neighborhood and many others. They’re published in English by Fanfare/Ponent Mon and present an excellent introduction to manga for those more into Western comics, with more traditional storytelling, powerful man against nature themes, and clearly unfolding mysteries. Taniguchi is also popular in France, having won an Alph’Art prize and being a Grand Prix nominee this year. According to a report by Brigid Alverson, Taniguchi’s works are sold in the French section of bookstores, perhaps due to the ease of flopping his artwork to Occidental style.

With 2015′s Grand Marshal Bill Watterson somewhat unlikely to attend the festival, major world comics figures like Taniguchi will fill the void; the announcement of his presence also consolidates the modernization of the festival with non-Franco-phile cartoonists being recognized.

More in this French announcement.

9788496427471-the-quest-for-the-missing-girl-front-cover.jpg

walkingman_p2_500.jpg

SummitGods_500.jpg

0 Comments on Jiro Taniguchi to attend Angoulême 2015 as of 6/26/2014 7:15:00 PM
Add a Comment