Rabindranath Tagore, translated by Radha Chakravarty
The Land of Cards: Stories, Poems and Plays for Children
Puffin Classics, Penguin Books India 2010
Age 10 and up
Puffin Classics’ anthology of Rabindranath Tagore‘s work for children takes its title from his famous play. The Land of Cards is a country populated by the stiff, unbending cards of a traditional four-suit deck. They believe in and are rigidly ruled by rules. During the course of the play, the cards begin to realize their limitations, break through their bondage to superstitious beliefs, and claim their freedom. “The Land of Cards” exemplifies the humor and satire that make Tagore such a beloved literary figure, but the rest of this collection is also strong.
Radha Chakravarty’s translation begins with a selection of eleven poems. They capture for English readers some of the puns, rhythms and rhyming patterns that Tagore’s poetry is famous for in the original Bengali. The poems also present the themes of his work, including the outsmarting of the pretentious, the abuse of power, the silly wastefulness of bureaucracy, and the restorative power of the natural world.
Following the poems are three plays, “The Post Office” and “A Poetic Mood and Lack of Food” as well as the title play. It’s easy to imagine a talented teacher coaching a middle school class into a rousing performance of any of these. Even the shortest, “A Poetic Mood,” packs a punch, as a wealthy, pious hypocrite advises a penniless man to pay more attention to the beautiful day than to his hunger.
The final third of the book comprises eight stories, all both entertaining and morally instructive in Tagore’s witty way. “The Parrot’s Tale,” for example, describes the extravagant efforts of the king’s servants to “educate” a parrot by putting it in a golden cage and stuffing its mouth with textbook paper. The ridiculous situation ends with much money in the pockets of the king’s yes men–and a dead parrot. But since the bird no longer annoys people, no one cares.
The back matter includes a translator’s note and a “classic plus” section with a thoughtful Q&A on Tagore’s work, study questions and a brief glossary of Bengali words. Non-Indian children will need some orientation to the cultural context of Tagore’s writing; this anthology could be an excellent classroom resource or reference book as well as a pleasurable, instructive read for older children.
Charlotte Richardson
April 2012